top of page
IMG_6697-60.jpg

„Wir sind hier, um zu sehen, wie sich eine Generation radikal in Jesus verliebt und ihr Leben hinlegt, um alles für Ihn zu geben.“

VISION

„Es ist unser Ziel, Gemeinden zu gründen und die zu stärken, die dem Herzen Gottes folgen, die Bewegung des Heiligen Geistes suchen und die eine Kultur schaffen, die für die Kraft und Liebe Jesu bekannt ist.

​

Wir sehnen uns danach zu sehen, wie Christen überall durch die Liebe des Vaters geheilt und wiederhergestellt werden und gestärkt in ihrer Identität als geliebte Kinder Gottes und in voller Hingabe für Jesus leben. Das sind Gläubige, die die Menschen lieben, in der Kraft des Heiligen Geistes wirken und das Reich Gottes bauen, wohin sie auch gehen.

 

Es ist unsere Berufung, eine neue Generation gesunder und starker Leiter auszurüsten, die Menschen lieben und gut leiten, während wir das Reich Gottes in Europa durch die Kraft des Heiligen Geistes bauen.“

MISSION

Damit wir diese Generation, die Jesus radikal liebt, erleben, konzentrieren wir uns besonders darauf:

  • Das Evangelium zu predigen, wohin wir auch gehen.

  • Neue leidenschaftliche Gemeinden zu gründen, die gefüllt sind von der Gegenwart und der Kraft Gottes.

  • Gläubige auszustatten, damit sie in der Fülle ihrer Berufung leben und dies in ihrem Umfeld sichtbar wird

  • Wir arbeiten mit anderen gleichgesinnten Gemeinden zusammen und rüsten Gläubige aus, einen Lebensstil zu führen, der vom Heiligen Geist geprägt ist.

  • In zukünftige Leiter zu investieren, um einen Lebensstil des Heiligen Geistes in jedem Lebensbereich zu etablieren 

WERTE

Die Gegenwart Gottes

Im Mittelpunkt von allem, was wir im Leben und Dienst tun, steht Jesus selbst. Die offensichtliche Gegenwart Gottes ist unsere erste Priorität. 

Anbetung und Gebet

Es ist unser größtes Privileg, in seiner Gegenwart zu sein und ihn anzubeten. Das ultimative Ziel unseres Lebens und Dienstes ist es, Ihn anzubeten und zu verherrlichen.

Leiterschaft​

Starke Leiter haben gelernt, zu lieben und die Menschen um sich

herum so zu prägen, dass sie ihr volles Potenzial ausschöpfen können.​

​

​

​

​

​

Unterwegs mit Jesus

Gott möchte jeden Gläubigen dazu befähigen, ein völlig übernatürliches Leben zu führen. Gemeinsam trainieren wir einen Lebensstil, der uns befähigt, so zu leben, wie Jesus es getan hat.

Intimität mit Jesus

Es ist unser tägliches Ziel Jesus persönlich immer besser kennenzulernen.

Liebe​

Es ist unsere Priorität, Gott radikal zu lieben und seine Liebe anderen gegenüber zum Ausdruck zu bringen, wie Jesus es uns vorgelebt hat.

Abhängigkeit vom Heiligen Geist

Wir gehen jeden Schritt unseres Lebens in voller Abhängigkeit vom Heiligen Geist. Wir erwarten, dass er uns immer wieder überrascht, wenn wir unser Leben für Jesus hingeben.

Gesunde Gemeinschaft

Eine gesunde Gemeinschaft wird mit Menschen gebaut, die die Liebe, Freiheit und Wiederherstellung des Vaters kennen. In diesem Umfeld versucht jeder, einander Ermutigung und Ehre entgegen zu bringen und die Menschen um sich herum aufzubauen.​

Vom Vater geliebt

Das Fundament eines jeden Gläubigen ist die Liebe, die der Vater für ihn/sie hat. Wir wollen ständig in dem Bewusstsein wachsen, was es bedeutet, ein Kind Gottes zu sein.

Das Übernatürliche

Beim Aufbau des Reiches Gottes geht es nicht nur um großartige Strategien und Weisheit. Jeden Tag glauben wir Gott für sein übernatürliches Werk und seine Wunder in und durch unser Leben.

WERTE

The presence of God

The focus of everything we do in life and ministry is Jesus himself. The manifest presence of God is our main priority. 

Worship and Prayer

Our greatest privilege is to stand in His presence and worship Him. The ultimate goal of our life and ministry is to worship and glorify Him.

Leadership

​

Great leaders have learned to love well and to impact the people around them to live at their full potential.

Walking with Jesus

God wants to empower every believer to live a fully supernatural life. Together we train a lifestyle, empowering us to live like Jesus did. 

Intimacy with Jesus

Getting to know Jesus intimately is our every day goal. 

Love

​

It is our priority to love God radically and to express his love to others as we see it modelled in the life of Jesus.

Dependency on the Holy Spirit

Every step of our life we take in full dependency on the Holy Spirit. We expect Him to surprise us over and over again, as we lay our lives down for Jesus. 

Healthy Community

Healthy community is built with people, that know the love, freedom and restoration that the Father has for them. In this environment everyone seeks to bring encouragement and honour to one another and to build up the people around. 

Loved by the Father

The foundation of every believer is in the love that the Father has for him/her. We desire to constantly grow in revelation of what it means to be a child of God.  

The Supernatural

Building the kingdom of God is not only about great strategies and wisdom. Everyday we believe God for His supernatural work and miracles in and through our lives. 

We believe that

WIR GLAUBEN

Die Bibel ist das einzige inspirierte, unfehlbare und maßgebliche Wort Gottes. 

Johannes 16:13; 2. Timotheus 3:15-17; 2 Petrus 1:21; 1 Thessalonicher 2:13  

​

Dass es einen Gott gibt, der ewig in drei Personen lebt, der Dreieinige Gott: Vater, Sohn und Heiliger Geist. 

5. Mose 6:4; Jesaja 43:10, 11; Matthäus 28:19; Lukas 3:22; Johannes 14:16

​

An die Gottheit unseres Herrn Jesus Christus, 

Johannes 1:1, 14; 20:28-29; Philipper 2:6-11; Jesaja 9:6; Kolosser 2:9

​

Seine jungfräuliche Geburt, 

Matthäus 1:18; Lukas 1:34-35; Jesaja 7:14  

​

Sein sündloses Leben, 

Korinther 5:21; Hebräer 4:15; 7:26-27; 1 Johannes 3:5; 1 Petrus 2:22  

​

Seine Wunder, 

Matthäus 4:23; Lukas 6:17-19; Johannes 3:2  

​

Sein stellvertretender und sühnender Tod durch Sein vergossenes Blut, 

Kolosser 1:14, 20; Römer 5:8-9; Epheser 1:7  

​

Seine leibliche Auferstehung, 

1 Korinther 15:3-4; Lukas 24:4-7; 36-48; Offenbarung 1:17-18  

​

Die Einsetzung zur Rechten des Vaters, 

Apostelgeschichte 2:33, 5:30-31; 1 Petrus 3:22  

​

Seine persönliche Rückkehr in Macht und Herrlichkeit. 

Apostelgeschichte 1:11; Philipper 2:9-11; 1 Thessalonicher 1:10; 4:13-18; Johannes 14:1-3  

​

Die Rechtfertigung durch den Glauben an das Sündopfer Jesu Christi und die Wiedergeburt durch den Heiligen Geist

sind absolut notwendig für die Errettung des verlorenen und sündigen Menschen. 

Römer 3:24-25; Johannes 3:3-7; 1 Johannes 5:11-13; Epheser 2:1-16; Offenbarung 5:9; Apostelgeschichte 4:12; 1 Korinther 6:11  

​

Die Hauptdienststelle für das Werk des Reiches Gottes ist die örtliche christliche Gemeinde, die

unter der Souveränität unseres Herrn Jesus Christus funktioniert.

Der Gemeinde sind die Verordnungen der Taufe der Gläubigen und des Abendmahls anvertraut worden. 

Apostelgeschichte 2:41-47; 16:4-5; Matthäus 16:18; 28:18-20; Epheser 1:22-23; 1. Korinther 12; 1 Korinther 11:23-26  

​

Der Dienst des Heiligen Geistes, beinhaltet:

die Taufe im Heiligen Geist. Das ist eine Erfahrung, die sich von der Wiedergeburt unterscheidet;

durch den Heiligen Geist, der in uns lebt, wird der Christ befähigt wird, ein gottgefälliges Leben zu führen;

Seine übernatürliche Begabung und Stärkung dient der Gemeinde für ihre Arbeit, ihr Leben und ihre Anbetung. 

Lukas 24:49; Apostelgeschichte 1:4-8; 2:1-4; 10:44-46; 1 Korinther 12, 14  

​

Wir glauben an die Wiederkunft Jesu Christi, um sein Königreich zu vollenden,

an die Auferstehung sowohl der Geretteten als auch der Verlorenen;

die zur Auferstehung des Lebens errettet sind, und die zur Auferstehung der Verdammnis verloren sind. 

Johannes 5:28-29; Markus 14:62; 2 Thessalonicher 1:2-10; Offenbarung 1:5-7; 20:4-5; 11-12  

​

An die geistliche Einheit der Gläubigen unseres Herrn Jesus Christus. 

Johannes 17:11, 21-23; Römer 12:4-5; Epheser 4:11-16  

​

Gottes Plan für die menschliche Sexualität soll nur im Zusammenhang mit der Ehe zum Ausdruck kommen,

dass Gott Mann und Frau als einzigartige biologische Personen geschaffen hat.

Gott hat die monogame Ehe zwischen Mann und Frau eingeführt

als Fundament der Familie und die Grundstruktur der menschlichen Gesellschaft.

Aus diesem Grund glauben wir, dass die Ehe ausschließlich die Vereinigung eines genetischen Mannes und einer genetischen Frau ist. 

1. Mose 2:24; Matthäus 19:5-6; Markus 10: 6-9; Römer 1:26-27; 1 Korinther 6:9 

bottom of page